disseny, continguts, comunicació

Entrades etiquetades editorial

2 propostes

Una cosa molt habitual en la tasca d'un dissenyador és presentar al client diverses propostes d'imatge per al mateix producte. Sempre tenim una preferida però no sempre és la que resulta elegida.
Centenars de bones idees acaben oblidades en alguna carpeta perduda a l'ordinador ...
Aquí us present dues opcions d'imatge per al llibre que (i tot en el forn) l'editorial Herder Mèxic està a punt d'editar. Ambdues segueixen la mateixa línia estètica però els efectes són diferents.
Prefereixo la segona.

desarrollo 1

desarrollo 2

Editorial Herder Mèxic: Sobrevivim

Jan Schultz hauria de constar en el relat dels editors de raça, éssers per l'olfacte, que no és ni més ni menys que conèixer el seu temps però també el que vindrà, contribueixen a perpetuar l'ofici d'editor i la meravella del contingut imprès. Cada vegada que conversem sobre el negoci editorial i de les estratègies de supervivència del sector, els seus ulls brillen i assenyala el seu nas. Un editor és un gos, un olfacte en persona, un instintiu total.
Fa més de 30 anys que Jan és part del sector editorial hispà, amb mitja vida professional a Europa i tota la resta en el seu bufó i volgut Mèxic.
Però és més, un amant de l'objecte, un cultivador i preservador de l'objecte, potser una de les persones amb més primeres edicions en la seva preuada biblioteca. En lloc de comprar maons ha sabut comprar llibres i avui bressola un tresor!
Amb Jan vaig aprendre tot el que sé de l'assumpte editorial: a comprendre un llibre més enllà de la seva matèria, a pensar una portada, a maquetar un text. Però jo també vaig aportar a la construcció de l'enfocament editorial, ja que com arquitecte modernitzi entorns edilicis aclaparadores i vaig descobrir el que és pensar una editorial i més tard llibreries. Puc dir llavors que en el córrer dels anys hem construït un equip sòlid, d'aprenentatge i millora constant del treball. En aquesta relació hem construït mons editorials a banda i banda de l'Atlàntic.

Aquí anem presentant el que estem fent des de Barcelona per Herder Mèxic: fa dos anys la casa virtual , després l'editorial, la llibreria i els llibres en la seva totalitat: disseny de portades i maquetació dels textos. Sobrevivim és la continuació d'aquest camí.

Sobrevivimos portada

Sobrevivimos interior 1

Sobrevivimos interior 2

Celebrity Gods

Fa un parell d'anys Ben Dorman va prendre contacte amb nosaltres perquè necessitava "renovar i rejovenir" la imatge de la revista Folklore Studies. Des de l'Institut Nanzan decidir canviar el nom de la revista pel de Asian Ethnology i des somosene vam proposar el canvi d'imatge.
Va ser un treball molt bonic, el prendre contacte amb la cultura i l'art japonès que ens apassiona i arribar a trobar el lloc comú de treball en un context el protocol té molt poc en comú amb el nostre treball quotidià per a occident.

Dos anys després, Ben reprèn contacte perquè necessitava una portada original, de culte, sensible, guapa, atractiva per a un nou treball seu, sobre com en els anys posteriors a la Segona Guerra Mundial, per manca d'informació per part dels mitjans de comunicació , es va enfocar la imatge dels nous religiosos com si fossin celebritats. Quan ens va escriure va recordar l'èxit del treball anterior per Asian Ethnology i el feliç que va ser fent-ho. Així que per Celebrity Gods, un treball que fa des de la Universitat de Hawaii Press, ens va cridar de nou. I va tornar a passar que vam passar molt bé fent-ho, Ben va quedar encantat del resultat del treball així com tot l'equip de la Universitat de Nanzan al Japó, amb qui treballa. D'aquest equip volem recordar al nostre amic Jim Heisig, per a qui hem dissenyat portades a partir de les quals va néixer una amistat fidel.

Celebrity Gods jacket

Teatre Jove - Goethe Institut de Barcelona

Disseny del programa Teatre Jove. En tres taules rodones al voltant dels temes creació, producció, difusió i públic, es trobaran experts alemanys i catalans per debatre sobre les condicions i possibilitats diverses en el teatre juvenil a Alemanya i Catalunya.

Teatre JoveTeatre Jove

Translator

Spanish flagItalian flagPortuguese flagEnglish flagGerman flagFrench flagCatalan flag

Etiquetes del portafoli